haori: (Smile with your heart of gold)
浮竹 十四郎 | Ukitake Jyuushirou ([personal profile] haori) wrote2010-05-13 12:23 am

Cough 031 - [Video]

[Ukitake is in the kitchen, smiling excitedly.  On the counter are various food items:  White rice, green tea, and some prepackaged toppings in different flavors.  Ukitake is sure his PCD is still acting up and transmitting in Japanese, so for those who don't speak it, he gestures to the food as he speaks.]

私はお茶漬けの 材料を発見した。 お茶漬け。

[He points to himself, then holds a hand over his chest, over his heart.]


それは私の好き なものを --

[Here, the audio resorts to static, cutting off what Ukitake is saying, before it comes back in.

To Arabic.]


-- أود أن محاولة بعض ، وأنا على استعداد للمشاركة.

 
[Again, he gestures to the ingredients, and holds his palms out toward the PCD before shutting it off.]


[ooc:  The Japanese roughly translates to, "I found ingredients for ochazuke.  Ochazuke.  It is my favorite thing--"  The Arabic roughly translates to, "--would like to try some, I am willing to share."]
heartofalion: (Against the wall)

[Video]

[personal profile] heartofalion 2010-05-13 07:15 am (UTC)(link)
I have no idea what you're making, but it's nice to see you doing something productive.

[identity profile] divine-dork.livejournal.com 2010-05-13 12:25 pm (UTC)(link)
[Have a longing look. He doesn't dare speak up, but waaaah tasty Japanese food...]

[identity profile] shouldergami.livejournal.com 2010-05-13 02:18 pm (UTC)(link)
ואוו המפקד שלגי זה כמעט מה שאני מדברת! תעשה את זה שוב!

[identity profile] books-n-battle.livejournal.com 2010-05-13 04:28 pm (UTC)(link)
Augh, dammit, it changed to something I don't know.

私はないと思うが最初の試み。

(Japanese is supposed to translate to "I don't think I've ever tried that" but ended up "I do not think the first attempt.")
bunny_flower: (Default)

[personal profile] bunny_flower 2010-05-13 08:02 pm (UTC)(link)
That looks good, Ukitake-taichou.

[Video]

[identity profile] books-n-battle.livejournal.com 2010-05-13 10:23 pm (UTC)(link)
*He facepalms and starts speaking in a strange language that sounds vaguely like it evolved from English.*

[Video] Japanese

[identity profile] books-n-battle.livejournal.com 2010-05-13 10:29 pm (UTC)(link)
*Watch his hand drag slowly down his face before he starts speaking in textbook Japanese.* It did it twice in a row, didn't it? I said 'Yes, I think that would be best.'
bunny_flower: (soothe)

[Video] God, that icon ! You look so happy, Uki !

[personal profile] bunny_flower 2010-05-13 10:32 pm (UTC)(link)
I'll try to find some time.
saucey: (Default)

[personal profile] saucey 2010-05-13 10:38 pm (UTC)(link)
何がお茶漬けですか?

[[ What's ochazuke? ]]

[OFFLINE]

[identity profile] books-n-battle.livejournal.com 2010-05-13 10:48 pm (UTC)(link)
*He comes in a few minutes later, shaking his head.* Damn PCDs. Do I wanna know what came out?

[OFFLINE]

[identity profile] books-n-battle.livejournal.com 2010-05-13 10:58 pm (UTC)(link)
*He sighs and sits down.* This event's a pain in the ass. I'm getting sick of having to repeat myself.
saucey: (Default)

[Video]

[personal profile] saucey 2010-05-13 11:00 pm (UTC)(link)
Oh. I've never had any before.
saucey: (Default)

[Video]

[personal profile] saucey 2010-05-13 11:32 pm (UTC)(link)
本当に良いか?

[[ Really that good? ]]

Page 1 of 4